http://cetak.kompas.com/read/xml/2008/11/22/13095931/potret
Tita Larasati
BELAJAR DARI DORA
Tita Larasati, seniman komik, membebaskan Lindri, anaknya yang berumur 5 tahun, menonton acara edutainment, Dora The Explorer, di televisi. Pasalnya, dari percakapan Dora, Lindri bisa belajar bahasa Inggris sambil berhibur diri. "Dia bisa menirukan kata-kata Dora dengan intonasi yang persis," kata Tita yang tengah menyiapkan peluncuran komiknya pekan depan.
"Jadi, saya setuju Lindri nonton Dora karena selain belajar bahasa Inggris, Dora juga mengajak anak kreatif belajar, menghitung, menggambar, atau lainnya," kata Tita, Jumat (21/11).
Kebetulan anak Tita juga mendapat pelajaran bahasa Inggris di Taman Kanak-kanak Cendekia, Cigadung. Maka, Lindri bisa belajar dari berbagai sumber. "Kalau lagi main rumah-rumahan di rumah, bahasanya suka campur-campur, bahasa Indonesia dan Inggris. Tapi, dia tidak bisa bahasa Sunda karena tidak diajarkan di sekolah, he-he-he..." (XAR)
Loh, loh, gua buka kompas gua kok gak ada ...
ReplyDeletedan ternyata ini ada di edisi Jawa Barat ya ... hikss ...
bibirnya si Lindri lucu bener :)
siip..mbak, aku juga setuju .. dan anakku juga belajar dari DORA dulu..
ReplyDeletesekarang dia udah 11 tahun, keinginan untuk menggali dan mencari membuat lebih percaya diri...
iya ini adanya cuma utk jawa barat euy..
ReplyDeleteitu dia lagi mengerucutkan bibir, el.. hihihi.. (nggak ada foto yg lebih beres)
iya dora itu asik, tontonan yg bisa bikin anak aktif juga.
ReplyDeleteLo harusnya ikut diskusi tentang Sesame Street yg diterjemahkan jadi Jalan Bersama (ato apa gitu) :D. Banyak yg kontra tapi banyak juga yg setuju, katanya untuk menghargai bahasa Indonesia :p
ReplyDeletehaha.. Jalan Sesama..
ReplyDeletegue nggabisa komentar, krn blom pernah nonton yg versi Indonesia itu (punten atuh Tulz :D)
Wah.. kalau Lindri ngerti Bahasa Indonesia gak? :P Jalan Sesama pake bahasa Indonesia soalnya.. cobain nonton di Trans7 Senin - Jumat, jam 13.30 - 14.00
ReplyDeletesekolah Lindri nggak ada bahasa sunda ya...
ReplyDeletemending sama dora aja, lbh gampang...hehehe
jadi inget pas ngajarin anak dosen yg br pindah ke bandung
dg modal sunda ala bogor, pelajaran pertama baca cerita. ujug2 awal paragraf...'pada dina hiji poe'...akunya jg nggak ngerti:D
waktu lahiran dulu, bidan2 di klinik bilang, anak bisa menguasai dan tumbuh dengan 4-5 bahasa sekaligus. hanya saja sunda bukan di antara bahasa2 yg didengar lindri tiap hari sejak dia lahir :P
ReplyDeletepengen sih dia bisa bahasa daerah juga. nanti lah, di mana dia berada. kakaknya sih udah mulai memakai beberapa frasa sunda di dalam kalimatnya. tapi tetep aja pake intonasi dan gramatika a la dia ;))
coba oom motulz ajak omong dia pake bahasa indonesia.. cek sendiri.. :D
ReplyDeleteaku punya kolor gambar dora ... :-)
ReplyDeletedora ngga di dubbing ke indo ya? dulu perasaan liat di jakarta ko di dubbing ya? tapi itu udah 3 thn yang lalu. dulu itu seingetku klo giliran dora ngomong spanish tetep spanish.haha. nah dora itu tambah top krn selain bhs inggris, ada sedikit2 belajar bhs spanishnay juga ! :D..
ReplyDeletelindri asik bisa 3 bhs.. indo.. belanda .. inggris.. hayu atuh bhs sundanya.. aaa.. pasti itu mah gampang kalo nantinya memang terus di bandung :).
ck ck ck... di cendekia ga ada bahasa sunda?
ReplyDelete*lagi pusing ngliat PR bahasa sundanya Ardi ^^;;
cie... yang seniman komik
ReplyDeletemakin minder saja sama tita
kalau dhanu, nontonnya apa? :D
ReplyDeletediego! hehehe (dia suka dora juga tapi gak ngaku..)
ReplyDeletejangan dipamerin ya oom.. :|
ReplyDeletekalopun ada, nilainya pasti jelek2 banget.. ibunya nggabisa ngebantuin ngajarin, apalagi bapaknya :P
ReplyDelete*ikutan melayang2 ke bawah*
ReplyDeletememaang.. ibunya aja udah terimbas nih, padahal di bdg cuma brp taun...
ReplyDeletedora ada dubbing indonesianya juga. dulu di belanda nonton doranya jg versi belanda, utk belajar bahasa inggris. kalo versi inggrisnya utk belajar spanish ya.. :D
wah, aku terngiang2, disiksa basa sunda dari kelas 3 esde ampe 3 esempe. tiap mo ujian tpb (yang dari depdiknas), pasti langsung keringat dingin. secara berasa baca bahasa planet, hihihi...
ReplyDeletedadine meh diajari boso jowo kromo inggil opo ta? weekekekekekeke!
ReplyDeletewah Lindri (dan Dora, hehe) keren..... nanti dititipin di rumah lady day aja, dijamin bisa bahasa Sunda dalam waktu sebulan....
ReplyDeleteoh, not true.... most of my friends, after living in bandung more than 10 years, still cannot speak Sundanese... they only drop some Sundanese words, but not really 'speaking'.... *just being tough and demanding hehe*
ReplyDeletepleus bisa nyanyi, main musik, dan jadi profesor juga.. hore!
ReplyDeletematek.. gue aja kesrimpet-srimpet kalo nyoba kromo inggil.. :P
ReplyDeletewah lama juga ya.. mestinya udah fasih dong :)
ReplyDeleteahh.. but, as the lady of day, you're entitled to.
ReplyDeletewah.. Tita tiap dua minggu sekali masuk koran ya?
ReplyDelete:D
(atau seminggu sekali, tapi gw-nya aja yang ga liat? :P )
wouw.... putu-ku mlebu kompas :D
ReplyDeleteGue dulu waktu kecil juga banyak dapet vocabulary dari Sesame Street. Kalo pas ada di rumah, kadang2 nonton juga sih Jalan Sesama, gue suka monyet yang baik dan sabar itu (walaupun ga pernah hapal namanya). Gue kangeeennn banget theme songnya Sesame Street. Ada yang punya gaaaa?
ReplyDeleteada.. ^_^
ReplyDeletehttp://harlia.multiply.com/music/item/3